thtv - burning down the house
this news written by Bálint
category: video, official, translation, band, HQ, thtv, concert
comment: comment? (0)

THTV - Burning Down The House! EMA ´09
TOM: Legjobb rock előadó - David Hasselhoff nagy pillanata. Tök szuper volt, mikor megérkezett a repülőtérre. Az összes paparazzi rá várt és így sétált ki. [Tom széttárja a karját, úgy utánozza]
Ugyanez történt a szálloda előtt is ahol a rajongóink várakoztak és ugyanígy sétált el és mindenkivel kezet fogott.

RIPORTER: Védekezel a tűz ellen? Nem kell ezt a speciális krémet használnod, vagy egyszerűen égni fog a színpad és te majd csak állsz a közepén?
GEORG: Reméljük. Együtt imádkoztunk előtte ;) de, szerintem Gustavnak a legrosszabb. Ő ül legközelebb a lángokhoz.
RIPORTER: Hogy ment a próba?
BILL: Meglepően jól. Kipróbáltunk különböző effekteket beleértve a tüzet is és nagyszerű volt... őrületes látványt nyújt.

Végső próba...

Várakozás a vörös szőnyegre...
TOM: Amint látjátok kint várakoztunk a vörös szőnyegre és ezért viselünk ilyen meleg ruhákat...

Backstage
BILL: Egy csomó dologtól félek... attól, hogy a piro effektek nem fognak működni és aztán a díjátadó ceremónián leégett hajjal kell megjelennem... és végül nem kapunk díjat de azt hiszem, hogy azt mondják, hogy "Tokio Hotel", felmegyünk a színpadra és azt mondják, "Ahm, elnézést?!?"
TOM: És mindenki ilyen lesz, hogy "MI VAN?" ....;-)
BILL: Képzeld el, ezt hallod és mindenki azt mondja, "Igen, te, te!" és felugrunk és éljenzünk!
TOM: ... és mindenki, "Nem, igazából nem..."

Színpadon...
BILL: Indulás!!!

Van még valami...
JESSE METCALFE: És a díjat kapja... "TOKIO HOTEL"
BILL: Nagyon köszönjük!! Ez hihetetlen, hogy ma este mi lettünk a legjobb együttes, hiszen nagyszerű együttesekkel voltunk egy kategóriában jelölve, amely együtteseket mind nagyon szeretek. Ez nagyon boldoggá és nagyon büszkévé tesz minket!! Szeretnénk megköszönni az MTV-nek, megakarjuk köszönni a rajongóinknak, hogy ezt lehetővé tették számunkra! Nagyon köszönjük a szeretetteteket, az energiátokat és a végtelen támogatásotokat és köszönjük, a családunknak és a barátainknak, akik közül ma este néhányan itt vannak. Köszönjük, hogy itt lehetünk ma este, ti jelentetek mindent számunkra és most szeretnék ünnepelni és mindenkinek azt kívánom, hogy ez legyen az legcsodálatosabb estéje ebben az évben szülőhazánkban, Németországban!

Backstage
BILL: Annyira boldog vagyok! Olyan sok mindent ment rosszul, de végül minden működött.
TOM: Remek! Őrületes érzés... hihetetlen este, óriási légkör, és nyertünk egy díjat. Ennél már nem is lehetne jobb.
RIPORTER: Nagyon felszabadító pillanat volt végül vagy már a következő lépésre gondolsz?
GEORG: Most, a fejem tele van ezekkel a különleges pillanatokkal. Most minden arról szól, hogy élvezzük ezt, csak...
BILL: Már régóta elterveztünk előre mindent és most minden olyan gyorsan elszállt. Az a sok stressz előtte és aztán ez a pillanat amely a hihetetlen megkönnyebbülés és az őrületes öröm keveréke. Úgy látjuk, teljesen megérte - nagyon keményen dolgoztunk az elmúlt hónapokban az albumon, sokat voltunk úton... keveset aludtunk, sokat dolgoztunk és annyira nagyszerű, mikor egy ilyen díjat kapsz... mi vagyunk a LEGJOBB EGYÜTTES! Ez őrületes! Majd az elkövetkezendő néhány napban felfogom mindezt..., de hihetetlen volt. A fellépés tökéletesen működött és aztán nyertünk egy díjat - a dolgok nem is alakulhattak volna jobban. Csodálatos!
fordította: betty - WWW.T-H-B-T.GPORTAL.HU
public #328
this news written by Bálint
category: translation, update, band
comment: comment? (0)
A "Schrei", a "Zimmer 483" és a "Scream" után, az együttes negyedik albuma a "Humanoid" (Polydor) már a megjelenés után a harmadik helyen állt az eladási listákon Franciaországban. Német és angol nyelven kapható, és az "Automatic" kislemez is a 12. helyen áll a Top 50-ben.

Október 14. 14:45, Athénée Plaza, 14:45. Izgatott lányok sora várakozik a kordonok mögött és ordítnak, amint Bill fekete sörénye megjelenik az ablakban. A luxus szálloda környezetében, a négy rocker elkezd interjút adni hatalmas német szigor keretében. Az interjú 20 perc, és az együttes menedzsere szigorúan ellenőrzi. Nem vagyok csalódott, Bill haja feltűnőre zselézett és a körmei éj kékre festettek. Beep stopper indul!

PUBLIC: Öt millió albumot adtatok el. Az ilyen számok nem nyomasztanak titeket?
BILL: Neeem! (nevet). Igen, persze ez azért már nem olyan album, amit a garázsunkban készítettünk, ez egy nagy dolog és úgy gondoltuk, hogy emberek milliói fogják hallani és beszélni fognak róla. De a stúdióban megpróbáltuk mindezt elfelejteni, hogy csak a zenére koncentráljunk.

PUBLIC: Bill írja a dalszövegeket és Tom szerzi a zenét. Sosem veszekedtek?
BILL (nevet): Nem, kénytelenek vagyunk megegyezni, mivel Tom egy sort sem ír!
TOM (mosolyog): És, viszont te meg sohasem játszottál hangszeren!

PUBLIC: A zenétek még mindig rock, de sokkal nyugodtabb. Kicsit elszakadtatok a régitől?
BILL: Felnőttünk. 20 évesek vagyunk, ez megváltoztatja az életünket, de nem mondhatnánk, hogy lecsillapodtunk, mert ez nem igaz! Mindig is lázadók voltunk, meg van a szenvedélyünk a szó jó értelemben!

PUBLIC: A "World Behind My Wall" a nyilvánosságra és a szabadság elvesztésére vonatkozik. Ez olyan nehéz a Tokio Hotel életében?
BILL: Mindig is elsők akartunk lenni. Az egyetlen dolog az, hogy nem tudunk többé egyszerűen csak végig sétálni az utcán, nem érezzük úgy, hogy a magánéletünkben szabadok lehetünk, egy aranyozott ketrecbe vagyunk bezárva.

PUBLIC: Bill próbáltál már kimenni az utcára smink nélkül vagy egyszerű hajjal, hogy ne ismerjenek fel?
BILL: Persze, de még így is mindig voltak rajongók vagy fotósok, akik végül észrevettek és rám vetették magukat!

PUBLIC: Jelenleg a francia rajongók az "afgánok", zaklatnak benneteket. Ez nem tántorít el titeket attól, hogy Franciaországba menjetek...
BILL: Ők nem rajongók, csak egyszerűen pszichopaták akik az életünkre törtek...
TOM: Az egyik az autómnak esett mikor elmentem otthonról. Fenyegető leveleket küldözgettek nekükn és a bíróság megtiltotta nekik, hogy a közelünkbe jöjjenek. De a legkomolyabb, az, hogy követték az anyukánkat, akit fizikailag bántalmaztak...

PUBLIC: Kicsit eltűntetek idén és más szex szimbólumok Robert Pattinson és Zac Efron átvette a helyeteket... Esetleg valami stratégia, hogy lekörözzétek őket?
BILL: Zac! (Kis gúnyos mosoly a testvérével) Nem gondolunk az ilyen fajta dolgokra, Robert és Zac színészek, nem vagyunk versenybe egymással.

PUBLIC: El tudtok képzelni rajongóval szerelmet?
BILL: Miért ne, sosem lehetünk biztonságba attól, hogy első látásra szerelmesek legyünk...

PUBLIC: Kizárólag Georgnak van barátnője. Hogy lehet ez?
BILL: Szeretnénk, ha lenne barátnőnk, de nincs rá időnk. Mióta elindult az együttes, nekem nem volt kapcsolatom.
TOM: Nem a próbálkozás hiányán múlik!
GEORG: Tom a legnagyobb flörtölő közülünk, kétségbeesett, hogy találjon egy lányt!

PUBLIC: Milyen típusú lányokat szeretsz?
TOM: Én, nekem nagyon tetszik Jessica Alba, ő egy bombanő!

PUBLIC: És neked Bill?
BILL: Nekem külsőleg nincs ideálom. Barna vagy szőke, mindegy.

PUBLIC: Mit kell tenniük, hogy esélyük legyen nálatok?
BILL: Kerülje a köröm rágást.
TOM: Fingást!
GUSTAV: Böfögést!
GEORG: Borotválják a lábukat és a hónaljukat!
TOM: Összességében ne legyenek szőrösek!
BILL: De azért legyen hajuk!
GEORG: És ne túrják az ujjukkal az orrukat!

PUBLIC: Mit tudtok franciául?
BILL: "Merde" (Francba)
GUSTAV: "Voulez vous coucher avec moi?" (Szeretnél lefeküdni velem?) és "Je t'aime" (Szeretlek). Elég hasznos lehet, ha lakást akarsz találni!

PUBLIC: Milyen francia előadókat ismertek?
TOM: Uh... Johnny Hallyday, a hírneve miatt...
GEORG: Carla Bruni?

PUBLIC: Mint minden jó rock banda, úgy gondoljuk, hogy fogyasztotok illegális dolgokat. Melyek a kedvenceitek?
BILL: Kávé, Red Bull, diétás kóla, cigi, lányok.
TOM: De a siker a legkeményebb drogunk!
fordításért nagy köszönet: betty-nek
blog new layout.*
this news written by Bálint
category: site, picture, update, HQ
comment: comment? (0)
sziasztok, elnézést a tegnapi napi rendszerhibáért, biztos frissítések voltak. blogra fölkerült egy új layout. és amint időm engedi, jövök nektek frissel.
welcome to humanoid city tour
this news written by Bálint
category: youtube, band, thtv, concert
comment: comment? (0)

<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next >>

Content Management Powered by CuteNews